TEKST: Bonjour.ba/PR
DATUM OBJAVE: 10.3.2025.
Poseban ples od sumraka do svitanja, uz savršen pogled na Sarajevo koje tone u noć i budi se u novi dan, očekuje nas 4. aprila u LOFTu Capital Towera.
After Affair na kormilu snova
Ovaj put naš omiljeni duo, After Affair, preuzimaju kontrolu uz svoj čuveni hybrid set i to u extended verziji, a to je nešto što se ne propušta. Svaka noć u koju su nas uveli i kroz nju proveli ovim setom, ostala nam je duboko urezana u pamćenje i rado oživljavamo te uspomene. Njihov nastup u LOFT - u obećava nezaboravnu vožnju kroz elektronske zvukove, savršeno uklopljenu u atmosferu koju donosi ovaj prostor.
„Svaki hybrid set koji radimo je posebno iskustvo. Ovaj mix se hrani energijom publike i prilagođava se prostoru, ritmu, snovima koji se rađaju u tom momentu. Zato niti jedan nije isti. Ovom se posebno radujemo jer pogled na grad, visoko iznad ulica, i intimnost plesnog podija u LOFTu, su sami po sebi posebna inspiracija, a uz našu dragu publiku, bit će to noć za pamćenje.“ – After Affair
Nova imena će uskoro biti najavljena
Uz After Affair, očekuje nas još novih imena i iznenađenja koja će uskoro biti otkrivena. Garden of Dreams LOFT postaje epicentar novog doživljaja u kojem svaki detalj doprinosi atmosferi – od pažljivo biranog zvuka, preko vrhunske produkcije, do magičnog osjećaja zajedništva na plesnom podiju.
Jedinstvena lokacija na 16. spratu Capital Towera postaje mjesto gdje snovi dobivaju novu dimenziju. Dok sunce polako nestaje iza sarajevskog horizonta, ritam postaje jači, energija raste, a plesni podij postaje prostor gdje vrijeme prestaje postojati.
Poklon Sarajevu
Ovaj ples nije samo događaj – ovo je poklon Sarajevu. Gradu u kojem je nastala, rasla i nastavila da živi naša bašta snova. Mjesto gdje muzika nije samo zvuk, već povezuje ljude, gdje se prošlost i budućnost susreću u ritmu koji ne prestaje, gdje svaka noć postaje uspomena, a svaki novi dan donosi novi san.
Pozivamo vas da nam se pridružite u proslavi dana grada koji je naš dom, na vrhu Sarajeva, tamo gdje se snovi stapaju s horizontom i gdje ćemo zajedno plesati iznad njegovih ulica. Od 18:00 do 05:00, uz 11 sati neprekidne muzike, plesa i energije koja ne prestaje.
Broj ulaznica je OGRANIČEN
Drugi ovogodišnji ples u LOFTu je već ozbiljan korak u slavlje desete godišnjice Garden of Dreams, a vi ste pozvani da budete dio ovog jedinstvenog iskustva. Prvi, ograničeni kontigent ulaznica po PROMOTIVNOJ CIJENI OD 25 KM je u trenutno u prodaji. Zbog specifičnosti prostora, ukupan broj ulaznica je ograničen. Podsjećamo, prethodni LOFT event je bio rasprodan veoma brzo, zato na vrijeme obezbjedite svoju ulaznicu na www.kupikartu.ba.
Vidimo se u Capital Toweru!
* * *
Foto: Garden of Dreams PR
TEKST: Ada Ćeremida
Dok se odjeci voljenog glasa u tišini sjećanja pretapaju, stihovi Halida Bešlića pozivaju nas da se zadržimo u nježnim prostorima gdje se ljubav, gubitak i domovina isprepliću.
Halid Bešlić, rođen 1953. godine u Vrpcima kraj Knežine u Bosni i Hercegovini, izronio je kao ključna figura u pejzažu narodne muzike regije, započevši profesionalnu karijeru 1979. godine.
Tokom više od četiri decenije, izdao je preko desetak albuma, spajajući melanholične tonove tradicionalnog sevdaha s pristupačnim pop-folk senzibilitetom, stvarajući hitove koji su odjekivali od sarajevskih kafana do pozornica diljem bivše Jugoslavije i šire.
15 stihova Halida Bešlića koje vrijedi čuvati u srcu
U tradiciji poetske intimnosti sevdaha, Bešlićevi stihovi, oslikavaju žive portrete čežnje, nostalgije i tihe snage.
U nastavku je 15 stihova iz njegovih najvoljenijih pjesama, odabranih zbog njihove duboke evocije. Ovi stihovi, izvučeni iz arhiva tekstova, bilježe suštinu njegove umjetnosti.
‘’Čuvala se breza sve do zore rane, da joj vjetar ne bi salomio grane. Salomljenu granu kisa tiho rosi ,a vjetar joj lišće u daljinu nosi. ‘’
Što je tužna breza ta
“Put me zove, moram poći snjegovi su okopnjeli, a pred kućom moje drage procvjetao bagrem bijeli. Hej zoro, ne svani i tiho nek traje sanak ljubavi koju nosim u sebi.”
Hej zoro, ne svani
‘'Tiha patnja uvijek bila si, Mjesec se u vinu ugasi, svane dan k'o bijela prašina. Da te čekam, da te dozivam.''
Ja bez tebe ne mogu da živim
“Stiglo je proljeće, a mene isti stari nemir pokreće, da se šunjam noćom kradom tvojom ulicom. I da tu čekam, u sjeni naših uspomena, dok se zvijezde gase nad gradom naših snova.”
U meni jesen je
‘’Samo tebi mogu reći sve što nisam nikom rekao samo tebi, dušo moja. Ali ti si predaleko. Daleko sam ja. Daleko si ti . Daleko je sreća. Daleko smo mi.''
Daleko je sreća
‘’Najljepši su bili dani kad smo se voljeli mi, vrijeme je brzo prošlo, a još brže si nestala ti. Pustite me samo noćas, za mene nema sreće. Ja u svome srcu krijem ono što se vratiti neće.''
Dani ljubavi
‘’Da li je Dunav ili je Sava, nikom ne reci djevojko mala. Sakrij u srce bar suzu neku, jer sve će otić' niz Dunav rijeku.''
Vraćam se majci u Bosnu
‘’Što li to miriše, dok se budi čaršija? Ko li to na vrelu bijelo lice umiva? Što rano ustaje kad joj nije potreba. Posla je po vodu, da bi majci pomogla.
To je moja Sarajka djevojka. Biseri joj u očima. a zumbuli na usnama.''
Sarajka djevojka
‘’Nestaješ ko mjesečina što zasija prije zore samo za dvoje. Kad raspuknu se duše dvije zrele kajsije.''
Zrele kajsije
‘’Pahulje bijele padaju. Hladne su, ljubavi, znam. Daleko ove sam noći, da ljubav svoju ti dam.
Naši su snjegovi lijepi, kristalno bijele boje. U njima, dušo, ima ljubavi za nas dvoje.''
Snjegovi hladni dolaze
‘’Putevi se otvaraju, jedan samo tebi vuče. A srce mi ne vjeruje, počinje da jače tuče.
Tvog je sunca vječni plamen, sva istina i dobrota. Pjeva jedra moje duše, vedro nebo od života.''
Sjeti me se bistra rijeko
‘’Na proplanku žena stoji, ko' boginja sva u cvijeću. Bijelom rukom čudno maše ko' da nikad doći neću.
Vrijeme prođe, čovjek dođe i pred kućom njenom stade. Ali bagrem svog života, jadan tužan nepoznade.''
Hej, zoro, ne svani
‘’Jato ptica leti prema jugu, ja se vraćam svom životnom drugu. Još ljubavi ima u našim srcima.''
Još ljubavi ima
‘’Nije meni, grade moj što sam dao život njoj, već što sanjam svjetla tvoja. Sarajevo, srećo moja.
Tužan sam ti, grade moj kao onaj behar tvoj. I dok tvoje grane lome, još si draži srcu mome.''
Sarajevo, srećo moja
Njegove pjesme ne traže velike riječi. Dovoljno je da negdje u pozadini, tiho, krene “Sarajevo, srećo moja” i da prostor utihne.
Halid Bešlić ostao je prisutan u načinu na koji osjećamo muziku, u tome kako jedna generacija prenosi drugoj melodije koje se ne zaboravljaju.
Kroz stihove koji odražavaju vijugave rijeke i surove planine njegove domovine, Halid Bešlić stvorio je opus koji je tiho oblikovao emocionalni rječnik naše regije, podstičući povezanost u trenucima radosti i pružajući utjehu u trenucima tuge.
Bio je čovjek koji je znao što znači jednostavnost i kako iz nje nastaje ono što ostaje.
Njegovi stihovi nisu samo dio prošlosti, nego i ritam koji nastavlja da diše kroz svaku pjesmu koja se zapjeva spontano, bez najave.
Prvi otkrijte najnovije trendove, ekskluzivne vijesti, najbolje shopping preporuke i pogled backstage priče!